| 詞目 | 天穿日 | 
|---|---|
| 音讀 | tienˊ conˊ ngidˋ tien24 con24 ngid2 tien1 con1 ngid4 | 
| 釋義 | 客家傳統節日之一。於農曆正月二十日。相傳是為感念女媧煉石補天的恩德而來。有些人會在這天準備祭品、甜年糕拜天,以表感謝,甜年糕有協助補天的意涵。民間認為,這天必須休息,不能以鋤頭鋤地、拿針線縫衣服,以免造成「天穿地漏」,或致終生貧困勞碌。對客家人而言,過了天穿日,才算是過完新年。 例:逐年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。 (每年天穿日,新竹竹東都會舉辦山歌比賽。) | 
| 對應國語 | 天穿日 | 
| 索引類別 | 詞目分類索引/宗教民俗 詞目分類索引/時間節令 聲母索引/01 四縣/t/ien/陰平(1/ˊ/24) | 
| 引用網址 |  | 
| 詞目 | 天穿日 | 
|---|---|
| 音讀 | tienˋ chonˋ ngid tien53 chon53 ngid5 tien1 chon1 ngid4 | 
| 釋義 | 客家傳統節日之一。於農曆正月二十日。相傳是為感念女媧煉石補天的恩德而來。有些人會在這天準備祭品、甜年糕拜天,以表感謝,甜年糕有協助補天的意涵。民間認為,這天必須休息,不能以鋤頭鋤地、拿針線縫衣服,以免造成「天穿地漏」,或致終生貧困勞碌。對客家人而言,過了天穿日,才算是過完新年。 例:逐年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。 (每年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。) | 
| 對應國語 | 天穿日 | 
| 索引類別 | 詞目分類索引/宗教民俗 詞目分類索引/時間節令 聲母索引/02 海陸/t/ien/陰平(1/ˋ/53) | 
| 引用網址 |  | 
| 詞目 | 天穿日 | 
|---|---|
| 音讀 | tien+ chon+ ngid^ tien33 chon33 ngid21 tien1 chon1 ngid4 | 
| 釋義 | 客家傳統節日之一。於農曆正月二十日。相傳是為感念女媧煉石補天的恩德而來。有些人會在這天準備祭品、甜年糕拜天,以表感謝,甜年糕有協助補天的意涵。民間認為,這天必須休息,不能以鋤頭鋤地、拿針線縫衣服,以免造成「天穿地漏」,或致終生貧困勞碌。對客家人而言,過了天穿日,才算是過完新年。 例:逐年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。 (每年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。) | 
| 對應國語 | 天穿日 | 
| 索引類別 | 詞目分類索引/宗教民俗 詞目分類索引/時間節令 聲母索引/03 大埔/t/ien/陰平(1/+/33) | 
| 引用網址 |  | 
| 詞目 | 天穿日 | 
|---|---|
| 音讀 | tienˇ chanˇ ngidˋ tien11 chan11 ngid2 tien1 chan1 ngid4 | 
| 方言點 | 卓蘭:天穿日 tenˇ conˇ ngidˋ  卓蘭:天穿日 ten11 con11 ngid2  卓蘭:天穿日 ten1 con1 ngid4  平鎮:天穿日 tienˇ conˇ ngidˋ  平鎮:天穿日 tien11 con11 ngid2  平鎮:天穿日 tien1 con1 ngid4  | 
| 釋義 | 客家傳統節日之一。於農曆正月二十日。相傳是為感念女媧煉石補天的恩德而來。有些人會在這天準備祭品、甜年糕拜天,以表感謝,甜年糕有協助補天的意涵。民間認為,這天必須休息,不能以鋤頭鋤地、拿針線縫衣服,以免造成「天穿地漏」,或致終生貧困勞碌。對客家人而言,過了天穿日,才算是過完新年。 例:逐年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。 (每年天穿日,新竹竹東都會辦山歌比賽。) | 
| 對應國語 | 天穿日 | 
| 索引類別 | 詞目分類索引/宗教民俗 詞目分類索引/時間節令 聲母索引/04 饒平/t/ien/陰平(1/ˇ/11) | 
| 引用網址 |  | 
| 詞目 | 天穿日 | 
|---|---|
| 音讀 | tienˊ conˊ ngidˋ tien24 con24 ngid2 tien1 con1 ngid4 | 
| 釋義 | 客家傳統節日之一。於農曆正月二十日。相傳是為感念女媧煉石補天的恩德而來。有些人會在這天準備祭品、甜年糕拜天,以表感謝,甜年糕有協助補天的意涵。民間認為,這天必須休息,不能以鋤頭鋤地、拿針線縫衣服,以免造成「天穿地漏」,或致終生貧困勞碌。對客家人而言,過了天穿日,才算是過完新年。 例:每年天穿日,客家委員會就會在全國客家莊舉辦各種活動。 (每年天穿日,客家委員會就會在全國客家莊舉辦唱山歌活動。) | 
| 對應國語 | 天穿日 | 
| 索引類別 | 詞目分類索引/宗教民俗 詞目分類索引/時間節令 聲母索引/06 南四縣/t/ien/陰平(1/ˊ/24) | 
| 引用網址 |  |